Team nucleaireland Posté(e) le 9 septembre Team Posté(e) le 9 septembre                   3
Team nucleaireland PostĂ©(e) le 10 septembre Auteur Team PostĂ©(e) le 10 septembre Le taf Avance Bien          Â
lesurfeur Posté(e) le 16 septembre Posté(e) le 16 septembre Merci a tous les deux, nucleaireland et virusman, pour votre travail de dingue pour les traductions.
ViRuS-MaN PostĂ©(e) le 21 septembre PostĂ©(e) le 21 septembre Allez une petite vidĂ©o pour vous montez l'avancĂ©.   Dans le bataille nationale: Le level up a ete traduit les niveau sur les carre ont ete traduit Traduction sur les trois types d options (selection d'objet) Traduction des noms des personnages  dans le jeux normal: le nom des categorie 50cc , 100cc , 15cc et miroir on ete traduit les nom des circuit (en haut a gauche) ont ete traduit les 1er , 2eme , 3eme , 4eme , 5eme et 6eme on ete ameliore Les pages lors des chargement sont completement en Français maintenant les dernier textes de la presentation , mode team ont ete traduit y a des pages team que l'on ne vois pas mais qui sont aussi traduitent  Nucleaireland a trouve encore pas mal de pages en japonais qui n'avaient pas ete traduite pour l'anglais mais qui le sera en français bien sur...  Â
Team nucleaireland Posté(e) le 25 septembre Auteur Team Posté(e) le 25 septembre                                   2
ViRuS-MaN Posté(e) le 28 septembre Posté(e) le 28 septembre et voila deux petite video du mode online    1
Team nucleaireland Posté(e) le 29 septembre Auteur Team Posté(e) le 29 septembre un petit sondage Pour determiner une diffusion du patch dans l'Etat ou si diffusion une foi fini lloll   https://forms.gle/sZCSiSHVE18LgK2H7
Team nucleaireland Posté(e) le 6 octobre Auteur Team Posté(e) le 6 octobre Bonjour a tous et toutes Cela fais un moi que l on a commencé la traduction de MKGPDX 1.18 on travail tous les jours pour vous fournir la crème de la crème pour cette traduction pour informations @ViRuS-MaN a travaillé comme un malade et continue sur la partie des textes non graphique @ViRuS-MaN vous prépare une bonne surprise qui sera dévoilée a la sortie du patch fr pour ma partie les textes et décors graphiques, je suis a plus de 1513 graphiques créés pour la traduction pour un poids de 8.63 Go   Suite au sondage avec très et trop peut de personnes le patch sera diffusé en version full fr       1
Team nucleaireland PostĂ©(e) le 8 novembre Auteur Team PostĂ©(e) le 8 novembre Salutations Les Emuliens Voici notre premieres Bonne nouvelle Nous avons crĂ©e une plateforme youtube pour toutes nos trad dĂ©jĂ effectuĂ©e en cours et a venir Voici le lien Team Mod fr - YouTube Une autre surprise est a 80% finie Mariokart 1.18 est en cours de test et de paufinement on vous tiens au JUS pour la suiteÂ
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant